愚公移山 yúgōngyíshān where there's a will, there's a way
the old man moves the mountains; used to describe a person with great perseverance who is undeterred by hardships. The idiom refers to a fable in [[列子|列子|lie4 zi3]] about an old man who was determined to level the mountains blocking his door; his sincerity eventually moved the gods to remove them.