- 找到 zhǎodào findto find
- 寻找 xúnzhǎo seekto seek; to look for
- 找不到 zhǎobudào cannot findcan't find
- 找回 zhǎohuí retrieveto retrieve
- 找出 zhǎochū findto locate, discover, or search out someone or something
- 查找 cházhǎo look upto search for information in a database, document, or list
- 找寻 zhǎoxún seekto search for or look for someone or something
- 自找 zìzhǎo bring on oneselfTo suffer unpleasant consequences or trouble as a result of one's own actions.
- 找麻烦 zhǎomáfan cause troubleto look for trouble
- 找上门 zhǎoshàngmén seek outto come to someone's door to settle a matter or confront them
- 找借口 zhǎojièkǒu make excusesto look for a pretext
- 自找麻烦 zìzhǎomáfan ask for troubleto bring unnecessary problems or difficulties upon oneself through one's own actions
- 找死 zhǎosǐ court deathto court death; to take a big risk
- 找不着 zhǎobuzháo cannot findto be unable to find
- 找机会 zhǎojīhuì seek opportunityto look for an opportunity
- 找茬 zhǎochá nitpickto pick fault with, find complaint with, or intentionally pick a quarrel
- 找事 zhǎoshì provoketo pick a quarrel or look for trouble
- 找对象 zhǎoduìxiàng seek partnerto look for a romantic partner or potential spouse
- 找钱 zhǎoqián earn moneyto make a living or acquire income (dialectal usage)
- 找齐 zhǎoqí even upto make things uniform, level, or equal in height or length
- 找头 zhǎotou changechange (from money paid)
- 找平 zhǎopíng levelto make a surface level or even
- 找补 zhǎobu compensateto make up for a deficiency, loss, or shortfall
- 找不自在 zhǎobùzìzai ask for troubleto bring trouble, discomfort, or misfortune upon oneself through one's own actions
- 找岔子 zhǎochàzi nitpickTo deliberately look for small flaws or errors in order to criticize or to pick a quarrel.
- 找碴儿 zhǎochár nitpickto find fault or be overly critical by focusing on petty or minor details
- 找辙 zhǎozhé find a pretextto look for a pretext or find a way out
- 骑马找马 qímǎzhǎomǎ settling while lookingto continue in an unsatisfactory job or relationship while actively looking for a better one
- 自找苦吃 zìzhǎokǔchī bring troubleto bring trouble on oneself
- 找上 zhǎoshàng to approachto come to someone looking for them, often for a specific purpose or with a specific problem; to seek out.
- 花钱找罪受 huāqiánzhǎozuìshòu paying for miseryto spend money on something that turns out to be unsatisfactory, unpleasant, or even disastrous
- 骑驴找马 qílǘzhǎomǎ settling while searchingTo continue in an unsatisfactory job or relationship while actively looking for a better one.
- 找台阶儿 zhǎotáijiēr excuseto find a way out of an awkward situation or look for a pretext to save face
- 骑驴找驴 qílǘzhǎolǘ searchingTo look for something that is already in one's possession or right in front of one.
- 找刺儿 zhǎocìr nitpickto find fault; to pick a quarrel
- 找抽 zhǎochōu asking for it(coll.) to look for trouble
- 找来 zhǎolái fetchto find and bring something or someone to the present location.
- 找着 zhǎozháo findto find
- 找见 zhǎojiàn findto find something one has been looking for
- 找赎 zhǎoshú give changeto give change (dialectal)
- 找遍 zhǎobiàn search everywhereto search through a place completely or thoroughly; to comb
- 找门路 zhǎoménlù pull stringsto seek help from social connections
- 找零 zhǎolíng changethe specific amount of money returned to a customer after a transaction
- 找饭碗 zhǎofànwǎn job-huntto look for a job; to seek employment
- 找不着北 zhǎobuzháoběi disorientedto be confused and disoriented
- 满地找牙 mǎndìzhǎoyá beatento be beaten up severely or thrashed so badly that one's teeth are knocked out
- 不用找 bùyòngzhǎo keep the changekeep the change (expression used when paying for a service or meal)
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH