- 笨拙 bènzhuō clumsyclumsy; awkward; slow-witted
- 拙劣 zhuōliè clumsyclumsy; botched; inferior; of poor quality
- 弄巧成拙 nòngqiǎochéngzhuō to outsmart oneselfto try to be clever and end up making things worse; to overreach oneself and fail; to end up with egg on one's face
- 拙著 zhuōzhù my writinga humble way to refer to one's own book, work, or manuscript; literally "my clumsy writing"
- 拙作 zhuōzuò my humble work(humble) My own clumsy writing or literary work; my unworthy manuscript.
- 拙政园 zhuōzhèngyuán Humble Administrator's GardenHumble Administrator's Garden; a famous classical garden in [[苏州|蘇州|su1 zhou1]], Jiangsu Province, known for its water features and bridges. Its name comes from the idea of the clumsy or simple man's way of governing.
- 眼拙 yǎnzhuō poor eyesight(humble) used when apologizing for failing to recognize someone or for failing to notice a detail; literally "clumsy eyes"
- 勤能补拙 qínnéngbǔzhuō diligence makes up for lack of talentdiligence can remedy ineptitude or lack of natural talent; hard work overcomes clumsiness
- 古拙 gǔzhuō quaint and simplequaintly simple and unadorned; having a rustic and classical simplicity
- 拙见 zhuōjiàn my humble opiniona polite way to refer to one's own opinion or views
- 朴拙 pǔzhuō simple and unadornedsincere and unaffected; simple and honest in a way that lacks artificial polish or flattery
- 稚拙 zhìzhuō childish and crudechildish and crude; describing a style of art or writing that is simple, unpolished, or naive in an awkward but often charming way
- 拙朴 zhuōpǔ austeresimple and natural; austere and unadorned; humble in style
- 大巧若拙 dàqiǎoruòzhuō great skill appears clumsyA person of great wisdom or skill does not show off and may appear slow-witted or simple on the surface.
- 弄巧反拙 nòngqiǎofǎnzhuō to backfireto overreach oneself by trying to be too clever; to try to be smart but end up making things worse
- 愚拙 yúzhuō stupid and clumsystupid and clumsy; foolish and ignorant
- 拙笨 zhuōbèn clumsyclumsy; awkward; lacking skill or intelligence
- 口拙 kǒuzhuō tongue-tiednot good at speaking; clumsy in speech; lacking eloquence
- 拙笔 zhuōbǐ my clumsy writing(humble) a polite way to refer to one's own writing, calligraphy, or painting
- 笨嘴拙舌 bènzuǐzhuōshé clumsy in speechDescribes someone who is not good at expressing themselves or is a poor speaker; tongue-tied
- 拙稿 zhuōgǎo my manuscript(humble) my poor manuscript; my unworthy writing
- 粗拙 cūzhuō crudeclumsily or roughly made; crude and low-quality
- 心劳日拙 xīnláorìzhuō to scheme in vainTo find oneself in a worse position despite exhausting every mental effort; used to describe when one's scheming or dishonest efforts result in increasing difficulty or failure.
- 献拙 xiànzhuō to show one's poor skillTo show oneself up; a humble way to speak of showing one's own work or skill to others.
- 将勤补拙 jiāngqínbǔzhuō to compensate for lack of ability with hard workto use diligence and hard work to make up for one's lack of natural talent or clumsiness
- 拙嘴笨舌 zhuōzuǐbènshé inarticulateclumsy in speech; an awkward speaker
- 拙于言词 zhuōyúyáncí inarticulateto be clumsy or unable to express oneself clearly; poor at speaking
- 迂拙 yūzhuō impractical and foolishdescribes someone whose thinking or behavior is out of touch with reality and lacking in cleverness; old-fashioned and clumsy
- 拙直 zhuōzhí simple and frankstraightforward and good-natured; simple and frank
- 笨口拙舌 bènkǒuzhuōshé clumsy in speechto be awkward in speech; having a poor ability to express oneself verbally
- 巧诈不如拙诚 qiǎozhàbùrúzhuōchéng honesty is the best policy(idiom) a clever ruse is not as good as simple honesty; the unvarnished truth is better than a cunning lie
- 拙嘴笨腮 zhuōzuǐbènsāi inarticulateclumsy-tongued or unable to express oneself clearly; poor at speaking
- 拙涩 zhuōsè awkward and obscureclumsy and difficult to understand, used to describe writing or literary style that is unpolished and lacks flow
- 养拙 yǎngzhuō to cultivate a simple life(literary) to maintain a simple and rustic lifestyle away from public life or official duties; often used as a self-deprecating way to describe living in retirement or seclusion
- 守拙 shǒuzhuō to live a simple life(literary) to remain honest and humble without seeking fame or wealth; to stay true to one's simple nature and avoid worldly schemes
- 工拙 gōngzhuō quality of craftsmanshipskillful and clumsy; exquisite and inferior; the quality or skill level of a piece of work
- 巧妇常伴拙夫眠 qiǎofùchángbànzhuōfūmián smart girls often have dull husbandsa clever woman is often paired with a clumsy or dull husband; a common observation about the irony of mismatched marriages
- 巧妻常伴拙夫眠 qiǎoqīchángbànzhuōfūmián smart girls often have dull husbandsAn idiom describing a common observation that clever or beautiful women are often married to clumsy or unremarkable men; similar to the phrase [[巧妇常伴拙夫眠|巧婦常伴拙夫眠|qiao3 fu4 chang2 ban4 zhuo1 fu1 mian2]]
- 心拙口夯 xīnzhuōkǒubèn dull-witted and tongue-tiedDull-witted and slow-tongued; often used as a self-deprecating way to say one is not good with words
- 心拙口笨 xīnzhuōkǒubèn dull-witted and tongue-tieddull-witted and slow-tongued; often used as a self-deprecating expression
- 拙内 zhuōnèi my wifehumble way of referring to one's own wife
- 拙夫 zhuōfū my husbanda humble way for a woman to refer to her own husband
- 拙妻 zhuōqī my wife(humble) my wife
- 拙实 zhuōshí sturdybig and strong; solidly built
- 拙眼 zhuōyǎn uninformed person(literary) person with poor judgment or limited insight
- 拙荆 zhuōjīng my wife(literary) a humble way for a man to refer to his own wife; my wife
- 拙计 zhuōjì clumsy plana poor strategy or clumsy scheme
- 拙讷 zhuōnè slow-witted and awkwardclumsy in thought and speech; not good at responding or making conversation (often used as a humble expression regarding oneself)
- 时乖运拙 shíguāiyùnzhuō to be unluckyunlucky and in a bad situation; to be down on one's luck
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH