Pictograph of the sun.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | nyit | C.nik | sun; day |
說文解字
《說文》:“日,實也,太陽之精不虧。从囗、一,象形。日說文古文,古文,象形。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Addition of a horizontal line toward the bottom of 木 (tree) to represent the roots of the tree.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | pwonX | C.pˤə[n]ʔ | tree trunk |
說文解字
《說文》:“本,木下曰本。从木,一在其下。楍,古文。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.484-485漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Simplified
Original meaning: earthen jar
Pictograph of a earthen jar for holding liquid, now written as 瓮. The current meaning "public" is a phonetic loan.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | kuwng | C.qˤoŋ | impartial, just; public |
| kuwng | C.qˤoŋ | father; prince |
說文解字
《說文》:“公,平分也。从八、从厶。八,猶背也。韓非曰:‘背厶為公’。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.86-87
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Depicts using a scepter and a mouth (口) to command or take control of something.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | si | s-lə | superintend |
說文解字
《說文》:“司,臣司事於外者。从反后。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.709
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | denH | lˤi[n]-s | lightning |
說文解字
《說文》:“電,陰陽激燿也。从雨,从申。,古文電。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.981-982
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: punish
Depicts a person being subdued (𠬝) by shackles (㚔). Based on the original meaning "punish". The meaning later shifted to "revenge", "recompense", "report", and "announce".
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | pawH | pˤuk-s | repay |
說文解字
《說文》:“報,當罪人也。从,从。,服罪也。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | hwaejH | [g]ʷˤrat-s | speak; words |
說文解字
《說文》:“,合會善言也。从言,聲。《傳》曰:‘告之話言。’譮,籀文从會。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)