時 shí HSK3 time Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: when All meanings 8,429 shí 8,429 time 6,127when 1,455hour 759opportunity 67current 51constantly 29o'clock 23sometimes 7season 7tense 1 Some sentences contain multiple meanings of 時, so totals are smaller than the sum of items. 1,455 sentences for 時 (shí — when) — page 65 of 73 1…6364656667…73 Go to page Go 有时甚至朋友和家人在见面或开始对话时都会讨论天气。 yǒushí shènzhì péngyou hé jiārén zài jiàn miàn huò kāishǐ duì huà shí dōuhuì tǎolùn tiānqì. Sometimes even friends and family members discuss the weather when they meet or start a conversation. Source: CCMatrix当你在阿根廷留学时,你可能会对你在哪个大陆感到困惑。 dāng nǐ zài āgēntíng liú xué shí, nǐ kěnéng huì duì nǐ zài nǎge dàlù gǎn dào kùnhuò. When studying abroad in Argentina, you might get confused about which continent you’re on. Source: CCMatrix开始时我们可能会犯下一些错误,但我们将从中吸取教训。 kāishǐ shí wǒmen kěnéng huì fàn xià yīxiē cuòwù, dàn wǒmen jiāng cóngzhōng xīqǔjiàoxun. In the beginning we might make some mistakes, but we will learn from them. Source: CCMatrix过去做过乳房手术的女性在哺乳时可能会遇到一些困难。 guòqù zuò guo rǔfáng shǒushù de nǚxìng zài bǔrǔ shí kěnéng huì yù dào yīxiē kùnnan. Women who have had breast surgery in the past may face some difficulties in breastfeeding. Source: CCMatrix当我们完成谈话时,他提出帮助将摄影师的设备带到车上。 dāng wǒmen wán chéng tán huà shí, tā tí chū bāngzhù jiāng shèyǐngshī de shèbèi dài dào chē shang. When we were finished talking, he offered to help carry the photographer’s equipment to the car. Source: CCMatrix当百分之五十的人口不到35岁时,你可以期待很棒的夜生活。 dāng bǎifēnzhī wǔshí de rénkǒu bùdào35 suì shí, nǐ kěyǐ qīdài hěn bàng de yèshēnghuó. When fifty percent of the population is under 35 years old you can expect great nightlife. Source: CCMatrix您可以把它们留在我们的寄存处,等您离开中国时再取走。 nín kěyǐ bǎ tāmen liú zài wǒmen de jìcúnchù, děng nín lí kāi zhōngguó shí zài qǔ zǒu. You can leave them at our checkroom and pick them up when you leave China. Source: UM-Corpus: Education当你访问网站时,来自网站的数据会存储在你的计算机上。 dāng nǐ fǎngwèn wǎngzhàn shí, láizì wǎngzhàn de shùjù huì cúnchǔ zài nǐ de jìsuànjī shang. When you visit a website, data from that site is stored on your computer. Source: CCMatrix当魔术师的客人到达时,他们到处寻找他,但当然找不到他。 dāng móshùshī de kèren dàodá shí, tāmen dàochù xúnzhǎo tā, dàn dāngrán zhǎo bu dào tā. When the magician’s guests arrived they looked everywhere for him, but, of course, could not find him. Source: CCMatrix许多航空公司让乘客有机会在预订航班时选择首选座位。 xǔduō hángkōnggōngsī ràng chéngkè yǒu jīhuì zài yùdìng hángbān shí xuǎnzé shǒuxuǎn zuòwèi. Many airlines give passengers the opportunity to select a preferred seat when booking a flight. Source: CCMatrix有一次,当被要求向同学大声朗读时,他发现自己无法呼吸。 yǒuyīcì, dāng bèi yāoqiú xiàng tóngxué dàshēng lǎngdú shí, tā fāxiàn zìjǐ wúfǎ hūxī. Once, when asked to read aloud to his classmates, he found he couldn’t breathe. Source: CCMatrix2013年,一对已婚夫妇在自己的后院遛狗时发现了隐藏的宝藏。 2013 nián, yīduì yǐhūn fūfù zài zìjǐ de hòuyuàn liù gǒu shí fāxiàn le yǐncáng de bǎozàng. In 2013, a married couple found hidden treasure while walking their dog in their own backyard. Source: CCMatrix当你注意到自己心不在焉时,微笑,然后轻轻地回到呼吸上。 dāng nǐ zhùyì dào zìjǐ xīnbùzàiyān shí, wēixiào, ránhòu qīngqīng de huí dào hūxī shang. When you notice your mind wandering, smile, and simply gently return to your breath. Source: CCMatrix当人们坐下来阅读一本小册子时,他们并不期待一本小说。 dāng rénmen zuò xià lai yuèdú yīběn xiǎocèzi shí, tāmen bìngbù qīdài yīběn xiǎoshuō. When people sit down to read a brochure, they're not expecting a novel. Source: CCMatrix他们喜欢用长球让你承受压力,他们在定位球时非常危险。 tāmen xǐhuan yòng cháng qiú ràng nǐ chéngshòu yālì, tāmen zài dìngwèiqiú shí fēicháng wēixiǎn. They like to put you under pressure with long balls, and they’re very dangerous at set-pieces. Source: CCMatrix由于地球的曲率,风和水在穿越地球表面时也会发生弯曲。 yóuyú dìqiú de qūlǜ, fēng hé shuǐ zài chuānyuè dìqiú biǎomiàn shí yě huì fāshēng wānqū. Due to the curvature of the Earth, wind and water curve too as they travel across Earth’s surface. Source: CCMatrix当两个人对这些问题有不同的答案时,必然会有某种冲突。 dāng liǎnggerén duì zhèxiē wèntí yǒu bùtóng de dá'àn shí, bìrán huì yǒu mǒuzhǒng chōngtū. When two people have different answers to these questions, there is bound to be conflict of some sort. Source: CCMatrix当他阅读荷兰调查员的报告时,他被这些相似之处所震惊。 dāng tā yuèdú hélán diàocháyuán de bàogào shí, tā bèi zhèxiē xiāngsì zhī chù suǒ zhènjīng. When he read the Dutch investigator's report, he was struck by the similarities. Source: CCMatrix在日本,当潜水员去寻找锤头鲨时,他们发现了其他的东西。 zài rìběn, dāng qián shuǐ yuán qù xúnzhǎo chuítóushā shí, tāmen fāxiàn le qítā de dōngxi. In Japan, when divers went looking for hammerhead sharks, they found something else. Source: CCMatrix一些人在努力证明自己的地位时失去了工作并陷入债务。 yīxiē rén zài nǔlì zhèngmíng zìjǐ de dìwèi shí shīqù le gōngzuò bìng xiànrù zhàiwù. Some have lost jobs and fallen into debt as they struggled to prove their status. Source: CCMatrix 1…6364656667…73 Go to page Go