Simplified
Originally depicts a person (人) sleeping on a bed (爿) inside a house (宀). Later written into a phonosemantic compound. 𪧇 represents the meaning and 未 represents the sound.
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | mjijH | mi[t]-s | sleep |
說文解字
《說文》:“寐,卧也。从省,未聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: carry
Depicts a person (人) carrying something.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | yiX | ləʔ | take, use |
說文解字
《說文》:“,用也。从反已。賈侍中說,已,意已實也。象形。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.980
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Pictograph of a crawling insect. The current meaning "seek" or "beg" is a phonetic loan.
Character Evolution
Traditional
Depicts a person with an emphasized eye (𦰋) sleeping on a bed (爿), conveying the meaning "dream". 𦰋 also represents the sound. The 爿 (bed) component was later reanalyzed as meaning component 夕 (evening).
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | mjuwngH | C.məŋ-s | dream |
說文解字
《說文》:“夢,不明也。从夕,瞢省聲。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.608-609劉志基《中國漢字文物大系》Vol. 7, p.558林志強《《文源》評注》p.229-230漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)