qiān​xīn

worry

qiān drag Simplified

Depicts a person () leading an ox () by the nose (). was later reanalyzed as .

Components

Iconic component
dà, dài big

Depicts a person. Later reanalyzed as .

Iconic component
(nose), self
Change in form
Due to historical stylistic changes, this component is less similar to than it was in ancient scripts.
Iconic component
niú cow

Sources

Character origin
季旭昇《說文新證》p.93-94林志強《《文源》評注》p.312
Readings & variants
Unicode

xīn, xin heart

Pictograph of a human's heart.

Character Evolution

Oracle form
Oracle Bone ~1250-1000 BC
Oracle form
Oracle Bone ~1250-1000 BC
Bronze form
Bronze Mid Western Zhou ~900 BC
Bronze form
Bronze Mid Western Zhou ~900 BC
Bronze form
Bronze Mid Western Zhou ~900 BC
Bronze form
Bronze Mid Western Zhou ~900 BC
Bronze form
Bronze Late Western Zhou ~800 BC
Bronze form
Bronze Mid Spring and Autumn ~600 BC
Bronze form
Bronze Late Spring and Autumn ~500 BC
Bronze form
Bronze Late Spring and Autumn ~500 BC
Bronze form
Bronze Late Warring States ~250 BC
Bronze form
Bronze Qin 221-206 BC
Seal form
Seal Warring States (Chu) 475-221 BC
Seal form
Seal Warring States (Chu) 475-221 BC
Seal form
Seal Shuowen ~100 AD
Clerical form
Clerical Qin 221-206 BC
Clerical form
Clerical Qin 221-206 BC
Clerical form
Clerical Western Han 202 BC-9 AD
Clerical form
Clerical Western Han 202 BC-9 AD
Clerical form
Clerical Western Han 202 BC-9 AD
Clerical form
Clerical Eastern Han 25-220 AD
Clerical form
Clerical Eastern Han 25-220 AD
Clerical form
Clerical Three Kingdoms (Cao Wei) 222-280 AD
Regular Modern

Component uses

Historical Pronunciations

Middle ChineseOld ChineseGloss
Baxter-Sagartsimsəm heart

說文解字

《說文》:“心,人心。土藏,在身之中。象形。博士說以為火藏。”

Sources

Character origin
季旭昇《說文新證》p.787
Readings & variants
Unicode
Historical pronunciations
Baxter-Sagart
Historical images
Academia Sinica

qiān drag Traditional

Depicts a person () leading an ox () by the nose (). The and components were later corrupted into phonetic .

Components

Sound component
xuán, xuàn black
Iconic component
(nose), self

Depicts a nose.

Change in form
Due to historical stylistic changes, this component is less similar to than it was in ancient scripts.
Iconic component
niú cow

Character Evolution

Seal form
Seal Shuowen ~100 AD
Clerical form
Clerical Qin 221-206 BC
Clerical form
Clerical Western Han 202 BC-9 AD
Clerical form
Clerical Western Han 202 BC-9 AD
Clerical form
Clerical Western Han 202 BC-9 AD
Clerical form
Clerical Eastern Han 25-220 AD
Regular Modern

Component uses

Sound (0 of 1 verified)

Meaning (0 of 1 verified)

Historical Pronunciations

Middle ChineseOld ChineseGloss
Baxter-Sagartkhen[k]ʰˤi[n] pull, lead, drag

說文解字

《說文》:“牽,引前也。从牛,象引牛之縻也,玄聲。”

Sources

Character origin
季旭昇《說文新證》p.93-94林志強《《文源》評注》p.312
Readings & variants
Unicode
Historical pronunciations
Baxter-Sagart
Historical images
Academia Sinica