Original meaning: bull
Phonosemantic compound. 牛 represents the meaning and 寺 represents the sound. Based on the original meaning "bull". The meaning later shifted to "prominent" and "special".
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dok | [d]ˤək | bull |
說文解字
《說文》:“特,朴特,牛父也。从牛,寺聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Pictograph of a person standing on the ground.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | lip | k.rəp | stand (v.) |
說文解字
《說文》:“立,住也。从大,立一之上。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.782-783
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: stop; approach
Depicts one person (匕) carrying another person (尸) on their back. Based on the original meaning "stop; approach". The current meaning is a phonetic loan.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | nejX | nˤərʔ | to stop |
| nejH | nˤərʔ-s | to stop, obstruct | |
| nrij | nr[əj] | near, close |
說文解字
《說文》:“尼,從後近之。从尸,匕聲。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.675-676
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Old Chinese | |
|---|---|
| Zhengzhang | tʰeːds |
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Zhengzhang Shangfang
- Historical images
- Academia Sinica
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | hwa | [ɢ]ˤoj | harmonious |
| hwaH | [ɢ]ˤoj-s | tune (instruments); respond in singing |
說文解字
《說文》:“咊,相譍也。从口,禾聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Depicts two pieces of meat together to convey the meaning "much" or "plentiful". In ancient China meat was a rare treat. Unrelated to 夕.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ta | [t.l]ˤaj | many |
說文解字
《說文》:“多,重也。从重夕。夕者,相繹也,故為多。重夕為多,重日為。,古文多。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.557
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Depicts a person grabbing something with their hand. Original form of 把. In modern Chinese this character is usually used only for its sound.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | pae | pˤra | snake |
| pae | pˤra | [place name] |
說文解字
《說文》:“巴,蟲也。或曰食象蛇。象形。”
Sources
- Character origin
- 黃德寬《古文字譜系疏證》p.1637
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: to sing
Duplicate of 可, which has a similar sound. The current meaning is a phonetic loan.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | |
|---|---|---|
| Zhengzhang | kaːl | |
| Unicode | gɑ |
說文解字
《說文》:“哥,聲也。从二可。古文以為謌字。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Zhengzhang Shangfang
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dat | [l]ˤat | arrive at |
說文解字
行不相遇也。从辵羍聲。《詩》曰:“挑兮達兮。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)