Pictograph of a man. The top horizontal stroke either distinguishes it from the character 大 or depicts a hairpin, something that was only worn by adults.
Components
一 Distinguishing component
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | pju | p(r)a | man |
| bju | [b]a | this, that | |
| bju | ba | final particle |
說文解字
《說文》:“夫,丈夫也。从大,一以象簪也。周制以八寸為尺,十尺為丈,人長八尺,故曰丈夫。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫林志強《《文源》評注》p.2
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: slave
Pictograph of an eye (目) being poked with something sharp. In ancient China, slaves were sometimes punished by blinding them with a sharp object. Based on the original meaning "slave". The meaning later shifted to "common person".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | mjin | mi[ŋ] | people |
說文解字
《說文》:“民,眾萌也。从古文之象。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.855漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | duwk | [d]ˤok | alone; only |
說文解字
《說文》:“獨,犬相得而鬭也。从犬,蜀聲。羊為羣,犬為獨也。一曰北囂山有獨獸,如虎,白身,豕鬣,尾如馬。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: to destroy
Phonosemantic compound. 戈 represents the meaning and 則 represents the sound.
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dzok | k.dzˤək | injure; murderer, bandit |
說文解字
《說文》:“,敗也。从戈,則聲。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)