Pictograph of a ritual object made out of several pieces of jade joined together by a string. A dot was later added to 玉 to distinguish it from 王 (king).
Components
丶 Distinguishing component
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ngjowk | [ŋ](r)ok (< uvular?) | jade |
說文解字
《說文》:“玉,石之美。有五德:潤澤以溫,仁之方也;理自外,可以知中,義之方也;其聲舒揚,專以遠聞,智之方也;不橈而折,勇之方也;銳廉而不技,絜之方也。象三玉之連,丨,其貫也。,古文玉。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: city
Depicts defending city walls (丁) with an axe (戌). 丁 also represents the sound. Based on the original meaning "city", now written as 城. The current meaning is a phonetic loan.
Components
Depicts city walls.
Change in sound
Change in form
Due to historical stylistic changes, this component is less similar to 丁 than it was in ancient scripts.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dzyeng | [d]eŋ | to become (v.i.) |
| dzyeng | m-[d]eŋ | to complete (tr. v) |
說文解字
《說文》:“成,就也。从戊,丁聲。,古文成从午。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.963-964漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)