- 知人知面不知心 zhīrénzhīmiànbùzhīxīn to know a person's face but not their heartIt is easy to recognize a person's face but difficult to understand their true character; do not trust people too easily. This idiom is often used with [[画虎画皮难画骨|画虎画皮难画骨|hua4 hu3 hua4 pi2 nan2 hua4 gu3]].
- 知心话 zhīxīnhuà heart-to-heart talkintimate words from the heart shared with a close friend
- 知心人 zhīxīnrén intimate friendAn intimate or bosom friend who understands and empathizes with one's feelings.
- 知心朋友 zhīxīnpéngyou close friendintimate friend; a person one can have a heart-to-heart with