- 奉若神明 fèngruòshénmíng to revere someone or something like a godto honor or worship someone or something like a deity; to deify; to put someone on a pedestal; to make a fetish of something
- 敬若神明 jìngruòshénmíng to revere someone like a godto hold someone or something in the same regard as one would a god; to revere or worship someone highly
- 奉如神明 fèngrúshénmíng to worship like a godTo revere or worship someone or something like a god; to treat something with extreme devotion or make a fetish of it
- 举头三尺有神明 jǔtóusānchǐyǒushénmíng the gods are watching(proverb) literally meaning 'gods are watching three feet above one's head'; used to warn someone against doing bad things or to remind them that one's actions are always being observed by a witness is everywhere
- 亵渎神明 xièdúshénmíng to blasphemeto blaspheme the gods; to commit sacrilege; to treat sacred things with irreverence