- 绑架 bǎngjià to kidnapto kidnap; to abduct; to hijack; a kidnapping
- 捆绑 kǔnbǎng to bindto bind; to tie up; to truss up (e.g. a hostage or cargo)
- 绑匪 bǎngfěi kidnapperperson who kidnaps others for ransom; bandit who carries out abductions
- 绑定 bǎngdìng to bind; bindingto link or associate one thing with another, such as a user account to a phone number or a bank card
- 松绑 sōngbǎng to untieto untie a person; to loosen the ropes used to bind someone
- 绑住 bǎngzhù to tie upto fasten or bind something; to truss someone up so they cannot move
- 绑带 bǎngdài bandagea strip of material used to bind a wound or protect an injury
- 上绑 shàngbǎng to truss upto tie someone up; to bind someone's arms tightly
- 绑扎 bǎngzā to bind upto tie up; bundle up; pack; dress or wrap a wound
- 捆绑式 kǔnbǎngshì bundleda style or method where multiple objects or tasks are bundled or grouped together; often used to describe marketing packages, bundled sales, or combined training modules
- 五花大绑 wǔhuādàbǎng to truss upTo bind a person tightly by looping a rope around the neck and tying the arms together behind the back.
- 反绑 fǎnbǎng to tie someone's hands behind their back
- 绑票 bǎngpiào to kidnap for ransomto seize a person as a hostage in order to demand money or other conditions from their family or organization
- 绑腿 bǎngtuǐ leg wrappingsstrips of cloth wrapped around the lower legs, such as puttees or gaiters; traditionally used for protection and ease of movement during marching or long-distance walking
- 绑缚 bǎngfù to tie upto tie up or bind a person with rope, often used in literary or formal contexts
- 陪绑 péibǎng to take to execution for intimidationto tie up a prisoner and take them to an execution ground alongside those about to be executed in order to intimidate them
- 绳捆索绑 shéngkǔnsuǒbǎng to tie upto tie someone up with ropes, especially a criminal
- 捆绑夫妻 kǔnbǎngfūqī unwilling collaborationa couple forced into marriage; figuratively refers to any forced or unwilling collaboration between parties
- 旗杆上绑鸡毛 qígānshàngbǎngjīmáo extremely daring(xiehouyu) To be incredibly bold or audacious. This is a pun on the literal image of tying chicken feathers to a flagpole to make a massive feather duster [[鸡毛掸子|雞毛撣子|ji1 mao2 dan3 zi5]]. The word for duster, [[掸子|撣子|dan3 zi5]], sounds like the word for courage or gall, [[胆子|膽子|dan3 zi5]].
- 绑标 bǎngbiāo bid riggingTo rig a bidding process; specifically to restrict competition by setting specific criteria in a tender that exclude other companies and ensure a specific bidder wins.
- 绑桩 bǎngzhuāng to secure local power brokers(Taiwan, politics) to use benefits or favors to lock in the support of influential local leaders [[桩脚|樁腳|zhuang1 jiao3]] during an election campaign
- 绑走 bǎngzǒu to kidnapto abduct; to kidnap
- 绑赴市曹 bǎngfùshìcáo to take to the execution ground(idiom) to tie a prisoner's hands behind their back and take them to a busy market square for public execution; historically used to serve as a warning to others
- 解绑 jiěbǎng to unbind; to unlinkto disconnect a digital link, such as a phone number, bank card, or email address from an account
- 解绳松绑 jiěshéngsōngbǎng to untie and loosen bondsliterally to untie a rope and loosen the bindings; used to describe removing restrictions, constraints, or limitations, or red tape to allow more freedom for an organization or person
- 道德绑架 dàodébǎngjià to lay a guilt tripto coerce or pressure someone by invoking moral obligations like duty, sacrifice, or reciprocation; to force someone into an action by using their sense of morality or guilt against them
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH