- 背景 bèijǐng backgroundbackground; backdrop; the scenery behind the main subject in a picture, photo, stage play, or film
- 背后 bèihòu behindbehind; in the rear; at the back of a person or object
- 背叛 bèipàn to betrayTo betray or rebel against (one's country, party, or principles); to turn one's back on one's own side and join the enemy
- 违背 wéibèi to violateto go against; to be contrary to; to disobey or fail to follow (a rule, principle, or wish)
- 背影 bèiyǐng view of someone's backrear view; a person's figure or image as seen from behind
- 背着 bèizhe with the back towardto have one's back turned toward someone or something; to have something like one's hands behind one's back
- 背包 bēibāo backpack; blanket rollbag or roll of equipment carried on the back, such as a knapsack, rucksack, or infantry pack
- 后背 hòubèi backthe back of the human body
- 背部 bèibù backthe back part of a person's body or an object; the rear side
- 背心 bèixīn vestsleeveless garment, such as a vest, waistcoat, singlet, or tank top
- 背面 bèimiàn backthe back of an object; the reverse side; the opposite side of the [[正面|正面|zheng4 mian4]]
- 背离 bèilí to depart fromTo leave or stray away from a place; to be scattered or separated.
- 背负 bēifù to bearto bear; to carry on one's back
- 手背 shǒubèi back of the handthe side of the hand opposite to the palm
- 背诵 bèisòng to reciteto recite from memory; to repeat learned text aloud
- 背景音乐 bèijǐngyīnyuè background musicmusic used to accompany a scene or activity, often in the background to provide atmosphere or (in workplaces) to improve efficiency; soundtrack; musical setting
- 背弃 bèiqì to abandonto abandon; to desert; to renounce; to turn one's back on something such as a promise, principle, or duty
- 背黑锅 bēihēiguō to be a scapegoatto be blamed for something someone else did; to take the fall for another's mistake; to be unjustly accused
- 背书 bèishū to reciteTo recite a text from memory, especially as part of one's studies; to learn a text by heart.
- 背道而驰 bèidào'érchí to run counter toTo run in the opposite direction; to act in a way that is completely contrary to a goal, principle, or previous direction. Compared to [[南辕北辙|南轅北轍|nan2 yuan2 bei3 zhe2]], which emphasizes a mismatch between actions and goals, this word emphasizes moving away from a correct path or mutual agreement.
- 驼背 tuóbèi hunchbacka person who has a permanent curve in their back; a humpback
- 背光 bèiguāng to be in poor lightTo be in a position where light cannot reach directly; to have one's back to the light.
- 腰酸背痛 yāosuānbèitòng to ache all overaching waist and sore back; used to describe general body aches and pains, often from overwork or fatigue
- 防弹背心 fángdànbèixīn bulletproof vestA vest designed to protect the body from bullets and shrapnel; also called [[防弹服|防彈服|fang2 dan4 fu2]] or [[防弹衣|防彈衣|fang2 dan4 yi1]]
- 靠背 kàobèi backrestthe back of a chair, sofa, or other seat where a person leans their back; backrest
- 背地里 bèidìli behind someone's backsecretly; on the sly; privately; away from others' view
- 背带 bēidài suspendersstraps worn over the shoulders to hold up trousers or a skirt; braces
- 椅背 yǐbèi back of a chairthe back part of a chair that supports a person's back; chair-back
- 背靠背 bèikàobèi back to backwith backs against each other
- 马背 mǎbèi horsebackthe back of a horse
- 背信弃义 bèixìnqìyì to break faithto go back on one's word and abandon principles; to betray a trust; perfidious
- 背水一战 bèishuǐyīzhàn to fight to the death(idiom) lit. to fight with one's back to the river; to fight to win or die when there is no way to retreat
- 汗流浃背 hànliújiābèi soaked with sweatto sweat profusely; to be drenched in sweat; also used to describe being extremely nervous, fearful, or ashamed
- 脚背 jiǎobèi instepThe top surface of the foot that does not touch the ground.
- 背脊 bèijǐ the backthe back of the human body; the part of the body along the spine
- 脊背 jǐbèi backback of a human or other vertebrate
- 背井离乡 bèijǐnglíxiāng to leave hometo leave one's native place, especially against one's will; to be forced to live far from home
- 背痛 bèitòng back painpain in the back; dorsodynia
- 死记硬背 sǐjìyìngbèi to learn by roteto memorize mechanically without understanding the meaning; to cram
- 垫背 diànbèi to be a scapegoatTo suffer for someone else's faults; to serve as a sacrificial victim or share in someone else's misfortune.
- 背运 bèiyùn bad luckperiod of poor fortune or bad luck
- 望其项背 wàngqíxiàngbèi be able to catch upTo be able to see the back of someone's neck; used metaphorically to mean one is close to catching up or comparable in standard (usually used in the negative to mean far inferior or unable to catch up)
- 背对背 bèiduìbèi back to backwith backs toward each other; with one's back turned to another person
- 耳背 ěrbèi hard of hearingto have poor hearing; hearing impaired
- 背篓 bēilǒu backpack basketa basket carried on the back used for transporting goods
- 背囊 bèináng backpackbackpack; rucksack; knapsack
- 搭背 dābèi harness padA pad placed on the back of a draft animal to support a harness
- 背时 bèishí outdatedout of date; unfashionable; no longer in style
- 向背 xiàngbèi support or oppositionsupport or opposition; one's attitude towards something or someone
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH