Pictograph of a tongue (舌) sticking out of a mouth. In old scripts 言 was written the same as 舌 but with an extra line.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ngjon | ŋa[n] | (a particle) |
| ngjon | ŋa[n] | I, we | |
| ngjon | ŋa[n] | speak; speech | |
| ngjon | ŋa[r] | tall |
說文解字
《說文》:“言,直言曰言,論難曰語。从口,聲。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.160
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Phonosemantic compound. ⺮ represents the meaning and 付 represents the sound.
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | bju | [b](r)o | a tally |
說文解字
《說文》:“符,信也。漢制以竹,長六寸,分而相合。从竹,付聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: basket
Pictograph of a basket, now written as 箕. The current meaning is a phonetic loan.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | gi | gə | modal particle |
| gi | gə | (3p possessive) |
說文解字
《說文》:“箕,簸也。从竹;,象形;下其丌也。,古文箕省。,亦古文箕。,亦古文箕。廿从一八,籀文箕。,籀文箕。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Original meaning: rich; plentiful
Simplified form of 實. Depicts a string of money (貫) under a roof (宀). Based on the original meaning "rich; plentiful". The meaning later expanded to "solid", "fruit", and "true". The 貫 component was changed to 头 for simplification.
Components
Sources
- Readings & variants
- Unicode
Traditional
Original meaning: rich; plentiful
Depicts a string of money (貫) under a roof (宀). Based on the original meaning "rich; plentiful". The meaning later expanded to "solid", "fruit", and "true".
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | zyit | mə.li[t] | fruit; full |
說文解字
《說文》:“實,富也。从宀,从貫。貫,貨貝也。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.593漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)