Pictograph of a tongue (舌) sticking out of a mouth. In old scripts 言 was written the same as 舌 but with an extra line.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ngjon | ŋa[n] | (a particle) |
| ngjon | ŋa[n] | I, we | |
| ngjon | ŋa[n] | speak; speech | |
| ngjon | ŋa[r] | tall |
說文解字
《說文》:“言,直言曰言,論難曰語。从口,聲。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.160
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: nose
Pictograph of a nose. Original form of 鼻 (nose). In China, when people point to themselves, they typically point to their nose.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dzijH | s.[b]i[t]-s | self (adv.) |
| dzijH | s.[b]i[t]-s | to follow; from |
說文解字
《說文》:“自,鼻也。象鼻形。,古文自。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.272
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: helmet
Depicts a kind of helmet worn by warriors. Based on the original meaning "helmet", now written as 胄. The current meaning is a phonetic loan.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | yuw | l[u] | follow; from |
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫黃德寬《古文字譜系疏證》p.587
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | lwin | [r]u[n] | (in name of Lúnyǔ 論語) |
| lwon | [r]ˤu[n] | discuss, examine | |
| lwonH | [r]ˤu[n]-s | discussion, discourse |
說文解字
《說文》:“論,議也。从言,侖聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)