- 贫困 pínkùn poor; povertyimpoverished; destitute; the state of being poor
- 扶贫 fúpín to help the poorTo provide assistance to people in need or poverty; to aid the weak and the poor
- 贫下中农 pínxiàzhōngnóng poor and lower-middle peasantsPolitical class category defined during land reform in China, referring to poor peasants and those with very little land who were barely self-sufficient.
- 贫穷 pínqióng poor; povertypoor; needy; impoverished; the state of being poor
- 贫血 pínxiě anemiaA medical condition where the blood has a low red blood cell count or low hemoglobin, often leading to tiredness or dizziness.
- 贫富 pínfù the poor and the richthe impoverished and the wealthy (collectively)
- 贫农 pínnóng poor peasantA peasant who owns little or no land or tools and survives by renting land or selling their labor; specifically used as a class designation for poor peasants in pre-1949 China
- 贫民窟 pínmínkū slumAn area in a city where poor people live together; slum housing.
- 贫民区 pínmínqū slumslum area; ghetto; a district in a city inhabited by very poor people
- 脱贫致富 tuōpínzhìfù to rise from povertyto shake off poverty and build up a fortune; to become prosperous after leaving poverty behind
- 贫道 píndào I; your humble servantHumble self-referential term (literally 'poor Taoist') used by a Taoist priest; historically also used by Buddhist monks before adopting [[贫僧|貧僧|pin2 seng1]]
- 脱贫 tuōpín to escape povertyTo lift oneself out of poverty; to cast off a state of being poor
- 贫困户 pínkùnhù destitute householda family or household living in poverty; impoverished family
- 贫乏 pínfá impoverishedpoor; indigent; lacking in material wealth or goods
- 贫苦 pínkǔ poverty-strickenpoor and miserable; experiencing both poverty and hardship
- 贫民 pínmín poor peoplepeople living below the poverty line or without a stable income; the poor
- 贫瘠 pínjí barrenpoor and barren; infertile; used to describe land or soil that is not productive
- 贫僧 pínsēng IA humble way for a Buddhist monk to refer to himself.
- 清贫 qīngpín destituteextremely poor and living a simple, bitter life; often used to describe the lifestyle of scholars
- 贫寒 pínhán impoverishedextremely poor; poverty-stricken; destitute
- 一贫如洗 yīpínrúxǐ utterly pennilessas poor as if everything had been washed away; to have nothing at all
- 贫贱 pínjiàn poor and humblepoor and of low social status
- 贫困线 pínkùnxiàn poverty lineThe minimum level of income deemed necessary to achieve an adequate standard of living in a given country.
- 扶贫济困 fúpínjìkùn to help the poorto assist the poor and help those in difficulty; to provide relief to impoverished households or regions
- 贫富悬殊 pínfùxuánshū wealth gapa wide gap between the rich and the poor; extreme inequality in wealth
- 贫嘴 pínzuǐ garrulousloquacious; talkative in an annoying or flippant way
- 贫雇农 píngùnóng poor peasants and laborerspoor peasants and farm laborers, specifically within the context of Marxist class analysis
- 劫富济贫 jiéfùjìpín to rob the rich to help the poorto rob the rich and help the poor; an idiom describing an outlaw or hero who takes from wealthy people to provide for the needy
- 嫌贫爱富 xiánpín'àifù snobbishto disdain the poor and favor the rich; to judge others solely based on their wealth and status
- 济贫 jìpín to help the poorTo provide aid or relief to the poor; to help people in poverty.
- 赤贫 chìpín utterly destituteextremely poor; poverty-stricken; having nothing at all
- 贫弱 pínruò poor and weakpoor and weak; feeble (often describing a country, people, or economy)
- 访贫问苦 fǎngpínwènkǔ to visit the poorto visit the poor and ask about their suffering; to show concern for the hardships of the less fortunate
- 贫富不均 pínfùbùjūn wealth gapunequal distribution of wealth; the disparity between the rich and the poor
- 安贫乐道 ānpínlèdào content in povertybe content with a simple or poor life while remaining committed to one's ideals or virtues; happy to lead a virtuous life despite being poor
- 贫困化 pínkùnhuà impoverishmentthe process of becoming poor; pauperization
- 耍贫嘴 shuǎpínzuǐ to chatter endlesslyto be garrulous; to talk or gossip without stopping
- 贫贱不能移 pínjiànbùnéngyí unshaken by povertyto remain true to one's principles and ambitions despite being poor and of low status; often used to describe a person of high integrity
- 城市贫民 chéngshìpínmín urban poorPeople living in cities who do not have steady jobs and live in poverty
- 贫病交加 pínbìngjiāojiā beset by poverty and illness(idiom) to be burdened by both poverty and ill health at the same time
- 贫困率 pínkùnlǜ poverty rate
- 笑贫不笑娼 xiàopínbùxiàochāng despising poverty but not prostitutionA social attitude suggesting that it is better to get ahead in the world by abandoning one's morals than to suffer in poverty.
- 贫户 pínhù poor householda family or household living in poverty; a pauper
- 贫矿 pínkuàng low-grade oreLow-grade ore or a mineral deposit with low economic value, which often requires processing before smelting.
- 贫油 pínyóu oil-poorto be poor in oil resources; lacking in petroleum deposits
- 杀富济贫 shāfùjìpín robbing the rich to help the poorTo kill or rob the rich in order to help the poor; typical of the actions of a folk hero or bandit.
- 家贫如洗 jiāpínrúxǐ pennilessextremely poor; to be in extreme poverty, as if the house had been washed clean of all possessions
- 贫病交迫 pínbìngjiāopò beset by poverty and illness(idiom) to suffer from both extreme poverty and chronic sickness at the same time
- 嘴贫 zuǐpín talkativeto be garrulous or loquacious
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH