走 zǒu HSK1 walk Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: to move All meanings 1,770 zǒu 1,770 to walk 811to leave 523[direction] 322to flee 45for walking 27to move 24through 12to pass away 8to lose 1to run 1 Some sentences contain multiple meanings of 走, so totals are smaller than the sum of items. 24 sentences for 走 (zǒu — to move) — page 1 of 2 12 Go to page Go 他的手表还在走。 tā de shǒubiǎo háizài zǒu. His watch is still running. Source: OpenSubtitles我的手表每天走快五分钟。 wǒde shǒubiǎo měitiān zǒu kuài wǔ fēnzhōng. My watch gains five minutes a day. Source: Tatoeba总有一天我会走运的。 zǒngyǒuyìtiān wǒ huì zǒu yùn de. One day, I'll get lucky. Source: OpenSubtitles被我们发现算你走运。 bèi wǒmen fāxiàn suàn nǐ zǒu yùn. You're lucky we found you. Source: OpenSubtitles也许我只是不走运。 yěxǔ wǒ zhǐshì bù zǒu yùn. Maybe I'm just unlucky. Source: OpenSubtitles你真走运,因为他没咬你。 nǐ zhēn zǒu yùn, yīnwèi tā méi yǎo nǐ. You're lucky because he didn't bite you. Source: Tatoeba也许我们会走运的。 yěxǔ wǒmen huì zǒu yùn de. Maybe we'll get lucky. Source: OpenSubtitles恐龙只是不太走运。 kǒnglóng zhǐshì bù tài zǒu yùn. The dinosaurs were simply unlucky. Source: AI Challenger 2017恐怕你们不走运。 kǒngpà nǐmen bù zǒu yùn. I'm afraid you're out of luck. Source: OpenSubtitles他只是走运了。 tā zhǐshì zǒu yùn le. He just got lucky. Source: OpenSubtitles下次我们可能不会这么走运。 xiàcì wǒmen kěnéng bùhuì zhème zǒu yùn. Next time, we might not be so lucky. Source: OpenSubtitles我猜我不可能每天都走运的。 wǒ cāi wǒ bùkěnéng měitiān dōu zǒu yùn de. Well, I guess I can't be lucky every day. Source: OpenSubtitles你可能会走运。 nǐ kěnéng huì zǒu yùn. You might get lucky. Source: OpenSubtitles我想要走出这个小镇。 wǒ xiǎngyào zǒu chū zhège xiǎozhèn. I want to get out of this small town. Source: CCMatrix是的,他走出了界限。 shì de, tā zǒu chū le jièxiàn. Yes, he stepped out of bounds. Source: CCMatrix他最终走出了父亲的阴影。 tā zuìzhōng zǒu chū le fùqīn de yīnyǐng. He finally stepped out of his father’s shadow. Source: CCMatrix做你自己,不要害怕走出舒适区。 zuò nǐzìjǐ, bùyào hàipà zǒu chū shūshìqū. Be yourself, and don’t be afraid to step out of your comfort zone. Source: CCMatrix第三天,旅行者终于走出了荒漠。 dì sān tiān, lǚxíngzhě zhōngyú zǒu chū le huāngmò. On the third day, the traveler finally walked out of the desert. Source: CCMatrix有时候我需要帮忙才能走出角色。 yǒu shíhou wǒ xūyào bāng máng cáinéng zǒu chū juésè. Sometimes I need help getting out of character. Source: OpenSubtitles让我走出这个陷阱,我不会伤害你。 ràng wǒ zǒu chū zhège xiànjǐng, wǒ bùhuì shānghài nǐ. Let me out of this trap, and I will not hurt you. Source: CCMatrix 12 Go to page Go