離 lí HSK2 leave Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: to leave All meanings 1,967 lí 1,967 to leave 1,726from 233without 8 1,726 sentences for 離 (lí — to leave) — page 86 of 87 1…84858687 Go to page Go 对于他们来讲,家居生活和社交生活是分离的。 duìyú tāmen láijiǎng, jiājū shēnghuó hé shèjiāo shēnghuó shì fēnlí de. For them, home life and social life are separate. Source: CCMatrix花园的每个部分之间都有一种流动的感觉,而不是分离。 huāyuán de měigè bùfen zhījiān dōu yǒu yīzhǒng liúdòng de gǎnjué, ér bùshì fēnlí. There is a sense of flow between every part of the garden rather than separation. Source: CCMatrix经过十年的分离,一个男人和一个女人努力重建他们的关系。 jīngguò shí nián de fēnlí, yīge nánrén hé yīge nǚrén nǔ lì chóngjiàn tāmen de guānxi. After ten years of separation, a man and a woman struggle to rebuild their relationship. Source: CCMatrix我们认为自然与我们自己是分离的,几乎作为对手,当然是要征服的东西。 wǒmen rènwéi zìrán yǔ wǒmen zìjǐ shì fēnlí de, jīhū zuòwéi duìshǒu, dāngrán shì yào zhēngfú de dōngxi. We see nature as separate from ourselves, almost as an adversary, certainly something to be conquered. Source: CCMatrix对他们来说,触觉、味觉、听觉、视觉以及嗅觉等感觉都混合在一起,而非各自分离。 duì tāmen láishuō, chùjué, wèijué, tīngjué, shìjué yǐjí xiùjué děng gǎnjué dōu hùnhé zàiyīqǐ, érfēi gèzì fēnlí. For them the senses—touch, taste, hearing, vision and smell—get mixed up instead of remaining separate. Source: UM-Corpus: Education世界似乎正在分崩离析。 shìjiè sìhū zhèngzài fēnbēnglíxī. The world seems to be falling apart. Source: CCMatrix她的婚姻正在分崩离析。 tā de hūnyīn zhèngzài fēnbēnglíxī. Her marriage is falling apart. Source: AI Challenger 2017团队将分崩离析。 tuánduì jiāng fēnbēnglíxī. The team will fall apart. Source: CCMatrix父亲是在我上大学时离世的。 fùqīn shì zài wǒ shàng dàxué shí lí shì de. My dad passed away when I was in college. Source: CCMatrix我感到自己的家庭在分崩离析。 wǒ gǎn dào zìjǐ de jiātíng zài fēnbēnglíxī. I feel like my family is falling apart. Source: CCMatrix得知母亲和弟弟离世之后,她被送往奥地利。 dézhī mǔqīn hé dìdi lí shì zhīhòu, tā bèi sòng wǎng àodìlì. After learning of the deaths of her mother and brother, she was sent to Austria. Source: CCMatrix我通常都错得离谱。 wǒ tōngcháng dōu cuò de lí pǔ. I'm usually dead wrong. Source: OpenSubtitles一些国家有离境税。 yīxiē guójiā yǒu lí jìng shuì. Some countries have departure taxes. Source: CCMatrix从今天起,我不想和你分离。 cóng jīntiān qǐ, wǒ bùxiǎng hé nǐ fēnlí. From this day on, I don't want to be separated from you. Source: CCMatrix如果你偏离了小路,要小心。 rúguǒ nǐ piānlí le xiǎolù, yào xiǎoxīn. If you stray off the path, be careful. Source: CCMatrix战争让他们分离。 zhànzhēng ràng tāmen fēnlí. The war separated them. Source: CCMatrix一艘船在离岸两英里处沉没。 yī sōu chuán zài lí àn liǎng yīnglǐ chù chénmò. A ship sank two miles off the coast. Source: AI Challenger 2017不要偏离计划。 bùyào piānlí jìhuà. Don't deviate from the plan. Source: OpenSubtitles您不再需要保持隔离。 nín bùzài xūyào bǎochí gélí. You no longer need to remain in isolation. Source: CCMatrix把脚从离合器上抬起来。 bǎ jiǎo cóng líhéqì shang tái qǐ lái. Take your foot off the clutch. Source: OpenSubtitles 1…84858687 Go to page Go