- 棒打鸳鸯 bàngdǎyuānyāng to break up a coupleTo cruelly or forcibly separate a pair of lovers, especially by family or societal pressure; literally "to strike the mandarin ducks with a stick".
- 鸳鸯戏水 yuānyāngxìshuǐ mandarin ducks playing in the watera common motif in traditional Chinese paintings symbolizing a loving couple
- 乱点鸳鸯 luàndiǎnyuānyang to mismatch a coupleTo mistakenly or arbitrarily pair people together as a romantic couple; by extension, to misallocate personnel or force unrelated things together.
- 野鸳鸯 yěyuānyāng illicit loversan unmarried couple, illicit lovers, or an unorthodox couple; partners in a relationship without a formal marriage
- 鸳鸯座 yuānyāngzuò love seata double seat specially provided for couples or lovers in places like cinemas and theaters
- 鸳鸯房 yuānyāngfáng honeymoon suite; couple's roomA bridal chamber for newlyweds, or more generally, a guest room or temporary accommodation for a married couple
- 鸳鸯机 yuānyāngjī loom(literary) an embroidery loom or a weaving machine used for making fine silks
- 鸳鸯楼 yuānyānglóu apartments for newlywedsA residential building containing apartments specifically for young newlywed couples.
- 鸳鸯浴 yuānyāngyù to bathe togethera couple taking a bath together
- 鸳鸯瓦 yuānyāngwǎ interlocking roof tilesroof tiles laid in overlapping pairs; also called [[鸳瓦|鴛瓦|yuan1 wa3]]
- 鸳鸯蝴蝶 yuānyanghúdié lovebirdsMandarin ducks and butterflies, used as a metaphor for a pair of lovers
- 鸳鸯蝴蝶派 yuānyanghúdiépài Mandarin Ducks and Butterflies SchoolA popular romantic literary school in early 20th-century China (primarily Shanghai) that focused on love stories between gifted scholars and beautiful ladies; it was later criticized by socialist realists for its commercialism and traditionalist sentiment.
- 鸳鸯被 yuānyāngbèi bedding for a coupleDouble bedding or a quilt for a couple, often associated with newlyweds.
- 鸳鸯豆 yuānyangdòu rosary peathe seeds of the rosary pea plant, known for their bright red and black coloration
- 乔太守乱点鸳鸯谱 qiáotàishǒuluàndiǎnyuānyāngpǔ Governor Qiao Meddles with the Marriage MatchesA famous Ming Dynasty story and opera in which a judge resolves a complex legal case by rearranging several couples into happy marriages; metaphorically used to describe a person (usually an official) who makes well-intentioned but arbitrary or unconventional matchmaking decisions to resolve a mess.
- 鸳鸯锅 yuānyāngguō divided hot pota hot pot divided into two sections, typically containing one spicy broth and one mild broth
- 乱点鸳鸯谱 luàndiǎnyuānyangpǔ to play matchmaker poorlyTo mistakenly match people as a romantic couple; by extension, to misallocate personnel or bundle unrelated things together.
- 同命鸳鸯 tóngmìngyuānyang star-crossed lovershusband and wife or a couple who share the same fate, especially one of hardship and suffering
- 被底鸳鸯 bèidǐyuānyang lovers(idiom) a couple in love; specifically a husband and wife
- 鸳鸯侣 yuānyānglǚ married couple(literary) a spouse or a husband and wife, often used to refer to a devoted pair