Simplified
Simplified form of 麥. The top component 來 depicts a stalk of wheat. The bottom component depicts roots.
Components
Character Evolution
Component uses
說文解字
《說文》:“麥,芒穀。秋穜厚薶,故謂之麥。麥,金也。金王而生,火王而死。从來,有穗者。从夕。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.465
- Readings & variants
- Unicode
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: tip, extremity
Depicts a rope with knots at both ends. Originally written as 𠂂. Based on the original meaning "tip, extremity", now written as 終. The meaning later shifted to "winter" (the final season of the year), in which the 冫 (ice) component was then added to reinforce the meaning.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | towng | tˤuŋ | winter |
說文解字
《說文》:“冬,四時盡也。从仌,从夂。夂,古文終字。,古文冬从日。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
The top component 來 depicts a stalk of wheat. The bottom component depicts roots.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | meak | m-rˤək (dialect: *m-rˤ > *mˤr-) | wheat |
說文解字
《說文》:“麥,芒穀。秋穜厚薶,故謂之麥。麥,金也。金王而生,火王而死。从來,有穗者。从夕。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.465
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: outer door
Pictograph of a gate.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | mwon | mˤə[r] | gate, door |
說文解字
《說文》:“門,聞也。从二戶,象形。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)