shàng​tiān​wú​lù​rù​dì​wú​mén

to be trapped in a hopeless situation

  • created sense approved 上天无路,入地无门/上天無路,入地無門 · shàng​tiān​wú​lù​rù​dì​wú​mén · to be trapped in a hopeless situation — "Initial import from upstream dictionary"

    上天无路,入地无门 / 上天無路,入地無門

    shàng​tiān​wú​lù​rù​dì​wú​mén

    to be trapped in a hopeless situation

    Literally "no road to heaven, no door into the earth"; to be at the end of one's rope with no way out of a desperate situation.

    上天 (literal) → 上天 · shàng​tiān · the sky 无 (literal) → 无/無 · wú · to not have 路 (literal) → 路 · lù · road , (non_chinese) 入地 (literal) → 入地 · rù​dì · to sink into the ground 无门 (literal) → 无门/無門 · wú​mén · no way out

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense