bù​duì​jìn​r

not right

  • created reference approved 不对劲儿/不對勁兒 → 不对劲/不對勁 (erhua_variant) — "Initial import from upstream dictionary"

    不对劲儿 / 不對勁兒 bù​duì​jìn​r

    不对劲 / 不對勁 bù​duì​jìn

    erhua_variant

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 不对劲儿/不對勁兒 · bù​duì​jìn​r · not right — "Initial import from upstream dictionary"

    不对劲儿 / 不對勁兒

    bù​duì​jìn​r

    not right

    abnormal; not quite right; fishy or suspicious; in poor condition

    bù​duì​jìn

    不对劲 (literal) → 不对劲/不對勁 · bù​duì​jìn · abnormal 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 不对劲儿/不對勁兒 · bù​duì​jìn​r · not to one's liking — "Initial import from upstream dictionary"

    不对劲儿 / 不對勁兒

    bù​duì​jìn​r

    not to one's liking

    not to one's liking or taste; does not suit one; inappropriate

    bù​duì​jìn

    不对劲 (literal) → 不对劲/不對勁 · bù​duì​jìn · unsuitable 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 不对劲儿/不對勁兒 · bù​duì​jìn​r · to not get along — "Initial import from upstream dictionary"

    不对劲儿 / 不對勁兒

    bù​duì​jìn​r

    to not get along

    to not get along with someone; to be on bad terms

    bù​duì​jìn

    不对劲 (literal) → 不对劲/不對勁 · bù​duì​jìn · not getting along 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense