diū​fèn​r

to lose face

  • created reference approved 丢份儿/丟份兒 → 丢份/丟份 (erhua_variant) — "Initial import from upstream dictionary"

    丢份儿 / 丟份兒 diū​fèn​r

    丢份 / 丟份 diū​fèn

    erhua_variant

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 丢份儿/丟份兒 → 丢份子/丟份子 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"

    丢份儿 / 丟份兒 diū​fèn​r

    丢份子 / 丟份子 diū​fèn​zi

    variant

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 丢份儿/丟份兒 · diū​fèn​r · to lose face — "Initial import from upstream dictionary"

    丢份儿 / 丟份兒

    diū​fèn​r

    to lose face

    to lose face or status or to lose one's dignity

    diū​fèn​r

    丢, 份儿

    丢 (literal) → 丢/丟 · diū · to lose 份 (literal) → 份 · fèn · degree 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 丢份儿/丟份兒 · diū​fèn​r · disgraceful — "Initial import from upstream dictionary"

    丢份儿 / 丟份兒

    diū​fèn​r

    disgraceful

    causing a loss of face or status or being beneath one's dignity

    diū​fèn​r

    丢 (literal) → 丢/丟 · diū · to lose 份 (literal) → 份 · fèn · degree 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense