kuī​de

fortunately

  • created reference approved 亏得/虧得 → 幸亏/幸虧 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    亏得 / 虧得 kuī​de

    幸亏 / 幸虧 xìng​kuī

    synonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 亏得/虧得 → 多亏/多虧 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    亏得 / 虧得 kuī​de

    多亏 / 多虧 duō​kuī

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 亏得/虧得 · kuī​de · fortunately — "Initial import from upstream dictionary"

    亏得 / 虧得

    kuī​de

    fortunately

    luckily; thanks to; fortunately; used when a difficult situation was avoided because of someone's help or a specific circumstance

    亏 (literal) → 亏/虧 · kuī · fortunately 得 (literal) → 得 · dé · to get

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 亏得/虧得 · kuī​de · fancy that — "Initial import from upstream dictionary"

    亏得 / 虧得

    kuī​de

    fancy that

    used sarcastically to mock or criticize someone for acting in a way that is inappropriate for their role or status; how could you

    亏 (literal) → 亏/虧 · kuī · how can it be that 得 (literal) → 得 · dé · to get

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense