kuī HSK5

deficit, lose

  • created reference approved 亏/虧 → 盈 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧 kuī

    盈 yíng

    antonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 亏/虧 → 幸亏/幸虧 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧 kuī

    幸亏 / 幸虧 xìng​kuī

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 亏/虧 → 多亏/多虧 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧 kuī

    多亏 / 多虧 duō​kuī

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 亏/虧 · kuī · loss — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧

    kuī

    loss

    to lose money; to have a financial deficit or loss

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 亏/虧 · kuī · to treat unfairly — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧

    kuī

    to treat unfairly

    to treat someone unfairly; to let someone down

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 亏/虧 · kuī · to lack — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧

    kuī

    to lack

    to be deficient; to be short of; to lack

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 亏/虧 · kuī · fortunately — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧

    kuī

    fortunately

    luckily; fortunately; thanks to; often used as a short form of [[幸亏|幸虧|xing4 kui1]] or [[多亏|多虧|duo1 kui1]]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 亏/虧 · kuī · how can it be that — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧

    kuī

    how can it be that

    used to introduce an ironic or mocking remark about someone falling short of expectations, similar to "fancy that" or "how dare you"

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 亏/虧 · kuī · to wane — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧

    kuī

    to wane

    to wane (of the moon); to diminish or decline

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 亏/虧 · kuī · weak — "Initial import from upstream dictionary"

    亏 / 虧

    kuī

    weak

    physiologically weak or deficient (often used regarding traditional Chinese medicine concepts of vital energy or blood)

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense