nǐ​lái​wǒ​wǎng

back and forth

Senses

你来我往/ 你來我往 nǐ​lái​wǒ​wǎng back and forth

Used to describe a high frequency of interaction or communication between two parties; to have frequent dealings with each other

你来我往/ 你來我往 nǐ​lái​wǒ​wǎng tit for tat

Describes a situation where two sides are locked in a back-and-forth struggle, such as a heated debate, a competitive sports match, or a physical fight; cut and thrust

References

variant 你来我往/你來我往 你来我去/你來我去