nǐ​zǒu​nǐ​de​yáng​guān​dào​wǒ​guò​wǒ​de​dú​mù​qiáo

you go your way and I will go mine

  • created sense approved 你走你的阳关道,我过我的独木桥/你走你的陽關道,我過我的獨木橋 · nǐ​zǒu​nǐ​de​yáng​guān​dào​wǒ​guò​wǒ​de​dú​mù​qiáo · you go your way and I will go mine — "Initial import from upstream dictionary"

    你走你的阳关道,我过我的独木桥 / 你走你的陽關道,我過我的獨木橋

    nǐ​zǒu​nǐ​de​yáng​guān​dào​wǒ​guò​wǒ​de​dú​mù​qiáo

    you go your way and I will go mine

    Literally "you take the high road, I will cross the single-plank bridge"; used to express that two parties should each go their own way or follow their own methods without interfering with each other

    你 (literal) → 你 · nǐ · you 走 (literal) → 走 · zǒu · to walk 你 (literal) → 你 · nǐ · you 的 (bound) → 的 · de · [possessive/attributive] 阳关道 (literal) → 阳关道/陽關道 · yáng​guān​dào · broad road , (non_chinese) 我 (literal) → 我 · wǒ · I 过 (literal) → 过/過 · guò · to cross 我 (literal) → 我 · wǒ · I 的 (bound) → 的 · de · [possessive/attributive] 独木桥 (literal) → 独木桥/獨木橋 · dú​mù​qiáo · single-plank bridge

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense