jiǎo​xìng

luckily

  • created reference approved 侥幸/僥倖 → 徼幸 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"

    侥幸 / 僥倖 jiǎo​xìng

    徼幸 jiǎo​xìng

    variant

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 侥幸/僥倖 → 儌幸/儌倖 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"

    侥幸 / 僥倖 jiǎo​xìng

    儌幸 / 儌倖 jiǎo​xìng

    variant

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 侥幸/僥幸 → 徼幸 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    侥幸 / 僥幸 jiǎo​xìng

    徼幸 jiǎo​xìng

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 侥幸/僥幸 · jiǎo​xìng · luckily — "Initial import from upstream dictionary"

    侥幸 / 僥幸

    jiǎo​xìng

    luckily

    by luck; by a fluke; through sheer chance rather than merit

    僥倖

    侥 (bound) → 侥/僥 · jiǎo · by mere luck 幸 (literal) → 幸 · xìng · fortunately

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 侥幸/僥幸 · jiǎo​xìng · hoping for luck — "Initial import from upstream dictionary"

    侥幸 / 僥幸

    jiǎo​xìng

    hoping for luck

    relying on luck or seeking a lucky break to gain success or avoid disaster

    侥 (bound) → 侥/僥 · jiǎo · by mere luck 幸 (bound) → 幸 · xìng · good fortune

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense