dào​chā​mén

matrilocal marriage

  • created reference approved 倒插门/倒插門 → 入赘/入贅 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    倒插门 / 倒插門 dào​chā​mén

    入赘 / 入贅 rù​zhuì

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 倒插门/倒插門 → 倒踏门/倒踏門 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    倒插门 / 倒插門 dào​chā​mén

    倒踏门 / 倒踏門 dào​tà​mén

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 倒插门/倒插門 → 赘婿/贅婿 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    倒插门 / 倒插門 dào​chā​mén

    赘婿 / 贅婿 zhuì​xù

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 倒插门/倒插門 · dào​chā​mén · matrilocal marriage — "Initial import from upstream dictionary"

    倒插门 / 倒插門

    dào​chā​mén

    matrilocal marriage

    to marry into the wife's family and live with her parents; often implies the husband becomes a member of her household and children may take her surname

    倒插 (literal) → 倒插 · dào​chā · to insert upside down 门 (literal) → 门/門 · mén · family

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 倒插门/倒插門 · dào​chā​mén · matrilocal husband — "Initial import from upstream dictionary"

    倒插门 / 倒插門

    dào​chā​mén

    matrilocal husband

    a man who marries and lives with his wife's family

    倒插 (literal) → 倒插 · dào​chā · to insert upside down 门 (literal) → 门/門 · mén · family

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense