zuò​yī​tiān​hé​shang​zhuàng​yī​tiān​zhōng

to just get by

  • created sense approved 做一天和尚撞一天钟/做一天和尚撞一天鐘 · zuò​yī​tiān​hé​shang​zhuàng​yī​tiān​zhōng · to just get by — "Initial import from upstream dictionary"

    做一天和尚撞一天钟 / 做一天和尚撞一天鐘

    zuò​yī​tiān​hé​shang​zhuàng​yī​tiān​zhōng

    to just get by

    to do one's job mechanically or hold a position passively without any initiative or long-term interest

    zuò​yī​tiān​hé​shàng​zhuàng​yī​tiān​zhōng

    做 (literal) → 做 · zuò · to do 一天 (literal) → 一天 · yī​tiān · one day 和尚 (literal) → 和尚 · hé​shang · Buddhist monk 撞 (literal) → 撞 · zhuàng · to strike 一天 (literal) → 一天 · yī​tiān · one day 钟 (literal) → 钟/鐘 · zhōng · bell

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 做一天和尚撞一天钟/做一天和尚撞一天鐘 · zuò​yī​tiān​hé​shang​zhuàng​yī​tiān​zhōng · to do what is expected — "Initial import from upstream dictionary"

    做一天和尚撞一天钟 / 做一天和尚撞一天鐘

    zuò​yī​tiān​hé​shang​zhuàng​yī​tiān​zhōng

    to do what is expected

    to fulfill the duties of one's position for as long as one holds it, often with a sense of resignation or merely doing what one must

    zuò​yī​tiān​hé​shàng​zhuàng​yī​tiān​zhōng

    做 (literal) → 做 · zuò · to do 一天 (literal) → 一天 · yī​tiān · one day 和尚 (literal) → 和尚 · hé​shang · Buddhist monk 撞 (literal) → 撞 · zhuàng · to strike 一天 (literal) → 一天 · yī​tiān · one day 钟 (literal) → 钟/鐘 · zhōng · bell

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense