gōng​mù​lǐ​fàng​biān​pào

[allegorical saying] noisy enough to wake the dead

  • created sense approved 公墓里放鞭炮/公墓裡放鞭炮 · gōng​mù​lǐ​fàng​biān​pào · [allegorical saying] noisy enough to wake the dead — "Initial import from upstream dictionary"

    公墓里放鞭炮 / 公墓裡放鞭炮

    gōng​mù​lǐ​fàng​biān​pào

    [allegorical saying] noisy enough to wake the dead

    An allegorical saying used to describe an extremely loud or noisy environment, literally meaning "setting off firecrackers in a cemetery". It relies on a pun on the phrase [[吵死人|吵死人|chao3 si3 ren2]], which can mean either "annoy someone to death" or "disturb the dead with noise".

    公墓 (literal) → 公墓 · gōng​mù · public cemetery 里 (bound) → 里/裡 · li · in 放 (literal) → 放 · fàng · to set off 鞭炮 (literal) → 鞭炮 · biān​pào · firecrackers

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense