wù​yǐ'è​xiǎo'ér​wéi​zhī

don't do something bad just because it is minor

  • created reference approved 勿以恶小而为之/勿以惡小而為之 → 勿以善小而不为/勿以善小而不為 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    勿以恶小而为之 / 勿以惡小而為之 wù​yǐ'è​xiǎo'ér​wéi​zhī

    勿以善小而不为 / 勿以善小而不為 wù​yǐ​shàn​xiǎo'ér​bù​wéi

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 勿以恶小而为之/勿以惡小而為之 · wù​yǐ'è​xiǎo'ér​wéi​zhī · don't do something bad just because it is minor — "Initial import from upstream dictionary"

    勿以恶小而为之 / 勿以惡小而為之

    wù​yǐ'è​xiǎo'ér​wéi​zhī

    don't do something bad just because it is minor

    A proverb suggesting that one should not commit an evil act simply because it seems small or insignificant, as all bad deeds have consequences; often paired with [[勿以善小而不为|勿以善小而不為|wu4 yi3 shan4 xiao3 er2 bu4 wei2]]

    勿 (literal) → 勿 · wù · do not 以 (literal) → 以 · yǐ · because of 恶 (literal) → 恶/惡 · è · evil 小 (literal) → 小 · xiǎo · small 而 (literal) → 而 · ér · [adverbial linker] 为 (literal) → 为/為 · wéi · to do 之 (literal) → 之 · zhī · it

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense