qiān​dāo​wàn​guǎ

to hack to pieces

  • created reference approved 千刀万剐/千刀萬剮 → 凌迟/凌遲 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    千刀万剐 / 千刀萬剮 qiān​dāo​wàn​guǎ

    凌迟 / 凌遲 líng​chí

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 千刀万剐/千刀萬剮 · qiān​dāo​wàn​guǎ · to hack to pieces — "Initial import from upstream dictionary"

    千刀万剐 / 千刀萬剮

    qiān​dāo​wàn​guǎ

    to hack to pieces

    to hack to pieces; originally referring to the ancient punishment of lingchi or 'death by a thousand cuts', this idiom is now mostly used as a curse for someone who has committed a terrible crime

    千 (literal) → 千 · qiān · many 刀 (literal) → 刀 · dāo · [cut/stab] 万 (literal) → 万/萬 · wàn · countless 剐 (literal) → 剐/剮 · guǎ · to dismember

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense