tàn​huā

to lament the flowers

Senses

叹花/ 嘆花 tàn​huā to lament the flowers

to sigh over fallen flowers or the passing of spring; figuratively used to express regret over missing an opportunity, such as a woman marrying before one has the chance to woo her

References

see 绿叶成阴/綠葉成陰 叹花/嘆花