chī​yī​qiàn​zhǎng​yī​zhì

to learn from mistakes

  • created sense approved 吃一堑,长一智/吃一塹,長一智 · chī​yī​qiàn​zhǎng​yī​zhì · a fall in the pit, a gain in wits — "Initial import from upstream dictionary"

    吃一堑,长一智 / 吃一塹,長一智

    chī​yī​qiàn​zhǎng​yī​zhì

    a fall in the pit, a gain in wits

    to gain wisdom from a setback; one learns from one's mistakes

    吃 (literal) → 吃 · chī · to suffer 一 (literal) → 一 · yī · one 堑 (literal) → 堑/塹 · qiàn · chasm , (non_chinese) 长 (literal) → 长/長 · zhǎng · to increase 一 (literal) → 一 · yī · one 智 (literal) → 智 · zhì · wisdom; wise

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 吃一堑,长一智/吃一塹,長一智 · chī​yī​qiàn​zhǎng​yī​zhì · to learn from mistakes — "Initial import from upstream dictionary"

    吃一堑,长一智 / 吃一塹,長一智

    chī​yī​qiàn​zhǎng​yī​zhì

    to learn from mistakes

    Fall into a moat and you'll be wiser next time; an idiom meaning one gains knowledge and experience from suffering a setback or making a mistake.

    chī​yí​qiàn​zhǎng​yí​zhì

    吃 (literal) → 吃 · chī · to suffer 一 (literal) → 一 · yī · one 堑 (literal) → 堑/塹 · qiàn · chasm , (non_chinese) 长 (literal) → 长/長 · zhǎng · to increase 一 (literal) → 一 · yī · one 智 (literal) → 智 · zhì · wisdom; wise

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense