Senses
吟风弄月/ 吟風弄月 to write nature poetry
To write poetry or prose about natural scenery (wind and moon) to express one's leisure and carefree spirit
吟风弄月/ 吟風弄月 to write vacuous verse
To write shallow, sentimental poetry that is disconnected from social reality; often used pejoratively to criticize art lacking substance
吟风弄月/ 吟風弄月 to indulge in romance
Relating to romantic affairs or dalliances between men and women, often used with a sense of disdain