xiǎng​dīng​dāng

to jingle

  • created reference approved 响叮当/響叮噹 → 响当当/響噹噹 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    响叮当 / 響叮噹 xiǎng​dīng​dāng

    响当当 / 響噹噹 xiǎng​dāng​dāng

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 响叮当/響叮噹 · xiǎng​dīng​dāng · to jingle — "Initial import from upstream dictionary"

    响叮当 / 響叮噹

    xiǎng​dīng​dāng

    to jingle

    to tinkle, jingle, or clank; used to describe a loud, clear, and crisp sound

    响 (literal) → 响/響 · xiǎng · to make a sound 叮当 (literal) → 叮当/叮當 · dīng​dāng · ding-dong

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 响叮当/響叮噹 · xiǎng​dīng​dāng · famous — "Initial import from upstream dictionary"

    响叮当 / 響叮噹

    xiǎng​dīng​dāng

    famous

    well-known and famous; outstanding or very influential

    响 (literal) → 响/響 · xiǎng · famous 叮当 (literal) → 叮当/叮當 · dīng​dāng · ding-dong

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense