created sense approved 在家千日好,出门一时难/在家千日好,出門一時難 · zàijiāqiānrìhǎochūményīshínán · there is no place like home — "Initial import from upstream dictionary"
在家千日好,出门一时难 / 在家千日好,出門一時難
zàijiāqiānrìhǎochūményīshínán
there is no place like home
lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending even a short time away from home can be challenging; there is no place like home
在家 (literal) → 在家 · zàijiā · at home 千 (literal) → 千 · qiān · thousand 日 (literal) → 日 · rì · day 好 (literal) → 好 · hǎo · good , (non_chinese) 出门 (literal) → 出门/出門 · chūmén · to go out; to travel 一时 (literal) → 一时/一時 · yīshí · for a short while 难 (literal) → 难/難 · nán · difficult
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition