在 zài HSK1 be at Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: [progressive] All meanings 25,352 zài 25,352 [location/time] 10,362to be at 9,643[progressive] 5,386to exist 358to depend on 200to occupy 8 Some sentences contain multiple meanings of 在, so totals are smaller than the sum of items. 5,386 sentences for 在 (zài — [progressive]) — page 204 of 270 1…202203204205206…270 Go to page Go 最近我和我的家人一直在谈论去法国南部度假。 zuìjìn wǒ hé wǒde jiārén yīzhí zài tánlùn qù fǎguó nánbù dù jià. Lately my family and I have been talking about going to the south of France for vacation. Source: CCMatrix我在找一些令人兴奋的东西,但不一定是新东西。 wǒ zài zhǎo yīxiē lìngrén xīngfèn de dōngxi, dàn bùyīdìng shì xīn dōngxi. I’m looking for something exciting but not necessarily anything new. Source: CCMatrix随着年龄的增长,我对财富的定义也在不断发展。 suízhe niánlíng de zēngzhǎng, wǒ duì cáifù de dìngyì yě zài bùduàn fāzhǎn. As I’ve grown older, my definition of wealth has evolved. Source: CCMatrix几千年来,人们一直在追问关于来世的同样问题。 jǐ qiānnián lái, rénmen yīzhí zài zhuīwèn guānyú láishì de tóngyàng wèntí. For thousands of years, people have been asking the same questions about the afterlife. Source: CCMatrix她不停地让我打电话给父亲,问他今晚在干什么。 tā bùtíng de ràng wǒ dǎ diànhuà gěi fùqīn, wèn tā jīnwǎn zài gànshénme. She kept asking me to call up my father and ask him what he was doing tonight. Source: CCMatrix如果你是在赶时间,这可能不是最好的解决方案。 rúguǒ nǐ shì zài gǎn shíjiān, zhè kěnéng bùshì zuìhǎo de jiějué fāng'àn. If you are in a hurry, this might not be the best solution. Source: CCMatrix科学家们认为,它们甚至在飞越海洋时也在睡觉。 kēxuéjiā men rènwéi, tāmen shènzhì zài fēiyuè hǎiyáng shí yě zài shuì jiào. Scientists believe they even sleep while flying over the ocean. Source: CCMatrix你在传递这样一个消息:你的时间比我的更重要。 nǐ zài chuándì zhèyàng yīge xiāoxi: nǐ de shíjiān bǐ wǒde gèng zhòngyào. You’re sending a message that your time is more important than mine. Source: CCMatrix所以,当你吃黄瓜时,你基本上是在同一时间吃喝。 suǒyǐ, dāng nǐ chī huángguā shí, nǐ jīběnshang shì zài tóngyī shíjiān chīhē. So, when you eat a cucumber, you are basically eating and drinking at the same time. Source: CCMatrix我在说的是艺术与金钱、创作与商业之间的差异。 wǒ zài shuō de shì yìshù yǔ jīnqián, chuàngzuò yǔ shāngyè zhījiān de chāyì. I’m talking about the difference between art and money; creation and commerce. Source: CCMatrix不仅所有的行星,而且太阳本身也在不断地运动。 bùjǐn suǒyǒu de xíngxīng, érqiě tàiyang běnshēn yě zài bùduàn de yùndòng. Not only all the planets but also the sun itself is in constant motion. Source: UM-Corpus: Education无论他身在何处,不管他在做什么,我希望他快乐。 wúlùn tā shēn zài héchù, bùguǎn tā zài zuòshénme, wǒ xīwàng tā kuàilè. Wherever he is, and whatever he’s doing, I hope he’s happy. Source: CCMatrix具有讽刺意味的是,人们一生都在努力一夜暴富。 jùyǒu fěngcì yìwèi de shì, rénmen yīshēng dōu zài nǔ lì yīyè bàofù. Ironically, people spend their whole lives trying to get rich overnight. Source: CCMatrix他不会去是因为他觉得心理治疗是在浪费时间。 tā bùhuì qù shì yīnwèi tā juéde xīnlǐzhìliáo shì zài làngfèi shíjiān. He won't go because he thinks therapy is a waste of time. Source: OpenSubtitles有些人一生都在努力生活在另一个时间和地点。 yǒuxiērén yīshēng dōu zài nǔ lì shēnghuó zài lìngyī ge shíjiān hé dìdiǎn. Some people spend their entire lives trying to live in another time and place. Source: CCMatrix我知道当你在工作的时候,你不会浪费掉一分钟。 wǒ zhīdao dāng nǐ zài gōngzuò de shíhou, nǐ bùhuì làngfèi diào yī fēnzhōng. I know that when you are at work you don’t waste a single minute. Source: CCMatrix如果没有对某件事感到紧张,表示你没有在学习。 rúguǒ méiyǒu duì mǒu jiàn shì gǎn dào jǐnzhāng, biǎoshì nǐ méiyǒu zài xuéxí. If you’re not nervous about something, it means you’re not learning. Source: CCMatrix我可以听见他和妈在争吵,对于妈给我送饭的事。 wǒ kěyǐ tīng jiàn tā hé mā zài zhēngchǎo, duìyú mā gěi wǒ sòng fàn de shì. I could hear him arguing with Mom about her bringing me food. Source: CCMatrix我们没有告诉他们我们在做什么,我们要去哪里。 wǒmen méiyǒu gàosù tāmen wǒmen zài zuòshénme, wǒmen yào qù nǎli. We didn’t tell them what we were doing or where we were going. Source: CCMatrix你可能在探索一条完全错误的道路,这也没关系。 nǐ kěnéng zài tànsuǒ yī tiáo wánquán cuòwù de dàolù, zhè yě méi guānxi. You may be exploring a completely wrong path, and that’s okay. Source: CCMatrix 1…202203204205206…270 Go to page Go