created reference approved 天地玄黄/天地玄黃 → 千字文 (see) — "Initial import from upstream dictionary"
天地玄黄 / 天地玄黃 tiāndìxuánhuáng
千字文 qiānzìwén
see
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 天地玄黄/天地玄黃 · tiāndìxuánhuáng · heaven and earth are dark and yellow — "Initial import from upstream dictionary"
天地玄黄 / 天地玄黃
tiāndìxuánhuáng
heaven and earth are dark and yellow
The first line of the [[千字文|千字文|qian1 zi4 wen2]], describing the colors of the universe at its beginning: 'dark' refers to the color of the sky and 'yellow' to the color of the earth.
天地 (literal) → 天地 · tiāndì · heaven and earth 玄黄 (literal) → 玄黄/玄黃 · xuánhuáng · black and yellow
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition