created sense approved 天网恢恢,疏而不漏/天網恢恢,疏而不漏 · tiānwǎnghuīhuīshū'érbùlòu · justice has long arms — "Initial import from upstream dictionary"
天网恢恢,疏而不漏 / 天網恢恢,疏而不漏
tiānwǎnghuīhuīshū'érbùlòu
justice has long arms
the net of heaven is vast and loose, but it lets nothing through; criminals cannot escape the law
天网恢恢 (literal) → 天网恢恢/天網恢恢 · tiānwǎnghuīhuī · justice has a long arm , (non_chinese) 疏而不漏 (literal) → 疏而不漏 · shū'érbùlòu · justice is implacable
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 天网恢恢,疏而不漏/天網恢恢,疏而不漏 · tiānwǎnghuīhuīshū'érbùlòu · the long arm of the law — "Initial import from upstream dictionary"
天网恢恢,疏而不漏 / 天網恢恢,疏而不漏
tiānwǎnghuīhuīshū'érbùlòu
the long arm of the law
Literally "heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it"; used to mean that the way of heaven is fair and criminals cannot escape justice or the law.
tiānwǎnghuīhuīshū'érbúlòu
天网恢恢 (literal) → 天网恢恢/天網恢恢 · tiānwǎnghuīhuī · justice has a long arm , (non_chinese) 疏而不漏 (literal) → 疏而不漏 · shū'érbùlòu · justice is implacable
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition