created reference approved 女子无才便是德/女子無才便是德 → 女子无才便有德/女子無才便有德 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
女子无才便是德 / 女子無才便是德 nǚzǐwúcáibiànshìdé
女子无才便有德 / 女子無才便有德 nǚzǐwúcáibiànyǒudé
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 女子无才便是德/女子無才便是德 · nǚzǐwúcáibiànshìdé · ignorance is a virtue in women — "Initial import from upstream dictionary"
女子无才便是德 / 女子無才便是德
nǚzǐwúcáibiànshìdé
ignorance is a virtue in women
a traditional idiom suggesting that a woman's lack of talent or worldly education is a sign of virtue; ignorance is a virtue in women
女子 (literal) → 女子 · nǚzǐ · woman 无 (literal) → 无/無 · wú · to not have 才 (literal) → 才 · cái · talent 便是 (literal) → 便是 · biànshì · precisely is 德 (literal) → 德 · dé · virtue
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition