created sense approved 宁拆十座庙,不毁一桩婚/寧拆十座廟,不毀一樁婚 · nìngchāishízuòmiàobùhuǐyīzhuānghūn · rather destroy ten temples than one marriage — "Initial import from upstream dictionary"
宁拆十座庙,不毁一桩婚 / 寧拆十座廟,不毀一樁婚
nìngchāishízuòmiàobùhuǐyīzhuānghūn
rather destroy ten temples than one marriage
It is better to tear down ten temples than to break up a single marriage.
宁 (literal) → 宁/寧 · nìng · would rather 拆 (literal) → 拆 · chāi · to demolish 十 (literal) → 十 · shí · ten 座 (literal) → 座 · zuò · [large/fixed objects] 庙 (literal) → 庙/廟 · miào · temple , (non_chinese) 不 (literal) → 不 · bù · not 毁 (literal) → 毁/毀 · huǐ · to destroy 一桩 (literal) → 一桩/一樁 · yīzhuāng · one item 婚 (literal) → 婚 · hūn · marriage
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition