ān​tài​suì

to propitiate the god of the year

  • created reference approved 安太岁/安太歲 → 太岁/太歲 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    安太岁 / 安太歲 ān​tài​suì

    太岁 / 太歲 tài​suì

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 安太岁/安太歲 · ān​tài​suì · to propitiate the god of the year — "Initial import from upstream dictionary"

    安太岁 / 安太歲

    ān​tài​suì

    to propitiate the god of the year

    A folk custom where those whose zodiac sign conflicts with the god of the current year seek protection; involves placing a talisman at home or registering one's name at a temple shrine to [[太岁|太歲|tai4 sui4]] for a safe year.

    安 (literal) → 安 · ān · to set at ease 太岁 (literal) → 太岁/太歲 · tài​suì · God of the Year

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense