created sense approved 家丑不可外扬/家醜不可外揚 · jiāchǒubùkěwàiyáng · don't wash your dirty linen in public — "Initial import from upstream dictionary"
家丑不可外扬 / 家醜不可外揚
jiāchǒubùkěwàiyáng
don't wash your dirty linen in public
Literally means family shames should not be spread abroad; used as an idiom to mean that internal or shameful matters should not be shared with outsiders.
家丑 (literal) → 家丑/家醜 · jiāchǒu · family scandal 不可 (literal) → 不可 · bùkě · must not 外扬 (literal) → 外扬/外揚 · wàiyáng · to make public
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition