shè​gōu

to set aside old grudges

  • created sense approved 射钩/射鉤 · shè​gōu · to set aside old grudges — "Initial import from upstream dictionary"

    射钩 / 射鉤

    shè​gōu

    to set aside old grudges

    (literary) to put aside hatred or personal enmity in order to use someone's talents, referring to the story from the Zuo Zhuan where Qi Huan Gong forgave [[管仲|管仲|guan3 zhong4]] for shooting his belt buckle and later appointed him prime minister

    射 (literal) → 射 · shè · to shoot 钩 (literal) → 钩/鉤 · gōu · hook

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 射钩/射鉤 · shè​gōu · former enemy — "Initial import from upstream dictionary"

    射钩 / 射鉤

    shè​gōu

    former enemy

    (literary) a person who was once a traitor or a personal enemy but is now valued, alluding to the assassination attempt by [[管仲|管仲|guan3 zhong4]] against the future Duke Huan of Qi

    射 (literal) → 射 · shè · to shoot 钩 (literal) → 钩/鉤 · gōu · hook

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense