wèi

officer

  • edit character approved — "typo" by Prismcool
    Hint
    Depicts a hand (寸) holding two stones (二) over fire (火) to iron a person's (尸) back as a treatment for a disease. Based on the original meaning "to iron", now written as 熨. The current meaning is a phonetic loan. Depicts a hand (寸) holding two stones over fire (火) to iron a person's (尸) back as a treatment for a disease. Based on the original meaning "to iron", now written as 熨. The current meaning is a phonetic loan.

    Changed: hint

    edit character by Prismcool

  • edit character approved — "Changed etymology" by Prismcool
    Hint
    Depicts a hand (寸) holding fire (火) to smoothen out fabric. Based on the original meaning "to iron", now written as 熨. The current meaning is a phonetic loan. Depicts a hand (寸) holding two stones (二) over fire (火) to iron a person's (尸) back as a treatment for a disease. Based on the original meaning "to iron", now written as 熨. The current meaning is a phonetic loan.
    Components
    • Iconic
      • hint: Depicts a piece of fabric. Depicts two pieces of small elliptical stones.
    • + Iconic Depicts a person sitting or squatting.
    Stroke fragments (simplified)
    • Component 1: 1-5 1-3
    • Component 2: 6-8 4-5
    • Component 3: 9-11 6-8
    • Component 4: 9-11
    Sources
    • + 林志強《《文源》評注》p.266
    • + 黃德寬《古文字譜系疏證》p.3200
    • - 李学勤《字源》p.893
    • - zi.tools

    Changed: hint, components, sources, strokes (simp), fragments (simp), images

    edit character by Prismcool

  • edit character approved — "Edited a bit" by Prismcool
    Hint
    Depicts a hand (又) holding fire (火) to smoothen out fabric. Based on the original meaning "to iron", now written as 熨. The current meaning is a phonetic loan. Depicts a hand (寸) holding fire (火) to smoothen out fabric. Based on the original meaning "to iron", now written as 熨. The current meaning is a phonetic loan.

    Changed: hint

    edit character by Prismcool

  • edit character approved — "Added etymology " by Prismcool
    Hint
    Depicts a hand (寸) holding two stones over fire (火) to iron a person's (尸) back as a treatment for a disease. Based on the original meaning "to iron", now written as 熨. The current meaning is a phonetic loan. Depicts a hand (又) holding fire (火) to smoothen out fabric. Based on the original meaning "to iron", now written as 熨. The current meaning is a phonetic loan.
    Components
    • Iconic
      • hint: Depicts two pieces of small elliptical stones. Depicts a piece of fabric.
    • - Iconic
    Strokes (simplified)
    11 strokes
    11 strokes

    Source: animcjk dong

    Sources
    • + 李学勤《字源》p.893
    • + zi.tools
    • - 林志強《《文源》評注》p.266
    • - 黃德寬《古文字譜系疏證》p.3200

    Changed: hint, original meaning, verified, components, sources, strokes (simp), fragments (simp), images

    edit character by Prismcool