xiǎo​shí​liǎo​liǎo​dà​wèi​bì​jiā

precociousness does not guarantee future success

  • created reference approved 小时了了,大未必佳/小時了了,大未必佳 → 世说新语/世說新語 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    小时了了,大未必佳 / 小時了了,大未必佳 xiǎo​shí​liǎo​liǎo​dà​wèi​bì​jiā

    世说新语 / 世說新語 shì​shuō​xīn​yǔ

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 小时了了,大未必佳/小時了了,大未必佳 · xiǎo​shí​liǎo​liǎo​dà​wèi​bì​jiā · precociousness does not guarantee future success — "Initial import from upstream dictionary"

    小时了了,大未必佳 / 小時了了,大未必佳

    xiǎo​shí​liǎo​liǎo​dà​wèi​bì​jiā

    precociousness does not guarantee future success

    A proverb meaning that being bright and clever at an early age does not necessarily lead to achievement when growing up.

    小时 (literal) → 小时/小時 · xiǎo​shí · childhood 了了 (reduplication) → 了/瞭 · liǎo · to understand , (non_chinese) 大 (literal) → 大 · dà · big 未必 (literal) → 未必 · wèi​bì · not necessarily 佳 (literal) → 佳 · jiā · good

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense