updated sense approved 岂不/豈不 · qǐbù · isn't it
岂不 / 豈不
qǐbù
isn't it
used in a rhetorical question to emphasize a point or suggest that something is obvious, equivalent to "wouldn't it be"
如果现在放弃,岂不是前功尽弃?
—→ adverbcreated sense approved 岂不/豈不 · qǐbù · isn't it
岂不 / 豈不
qǐbù
isn't it
used in a rhetorical question to emphasize a point or suggest that something is obvious, equivalent to "wouldn't it be"
如果现在放弃,岂不是前功尽弃?